「Narou.rb」で小説を変換していると警告が何件かあり、大丈夫なのかなと心配になります。
そこで、いったいどんな警告なのかを確かめてみました。
「Narou.rb」の警告を確認する方法
PCの中の「MyNovel」を探そう
初期設定のまま特に設定をいじっていない場合であれば、PC→「ローカルディスク(C:)」→「MyNovel」から小説データのフォルダへ行けるはずです。
各小説の調査ログを確認しよう
各小説ごとにフォルダ分けされているので、警告を確認したい小説の「調査ログ」を開きましょう。
警告は問題なし
小説をKindle用に変換する際に、読みやすくなるように多少の改変をしているようです。
改行がなくなったり、カギカッコの種類が変わったりと、内容に関係ない部分での改変なので特に気にする必要はなさそうです。
INFOも問題なし
INFOでは、カタカナの「ニ」が漢字の「二」に変換されたり、挿絵を保存したりしているようでした。
あとがき
内容にはそれほど関係ないようなので、特に気にする必要はないようですね。
気になるのであれば、調査ログを確認するなり、直接読むなりするといいと思います。
コメント
こんばんわ
良いツールを解説くださってありがとうございます。
一つ質問なのですが、kindle上で挿絵がサムネになってしまい、目的の本が探しにくいのですが、そうなりませんか?
マイライブラリ→並び替え(右上の方)→リスト で小説のタイトル表示になるので試してみてください。探しやすいですよ。